曾子问曰:“宗子为士,庶子为大夫,其祭也如之何?”孔子曰:“以上牲祭于宗子之家。祝曰:‘孝子某为介子某荐其常事。’若宗子有罪,居于他国,庶子为大夫,其祭也,祝曰:‘孝子某使介子某执其常事。’摄主不厌祭,不旅,不假,不绥祭,不配。布奠于宾,宾奠而不举,不归肉。其辞于宾曰:‘宗兄、宗弟、宗子在他国,使某辞。’”曾子问曰:“宗子去在他国,庶子无爵而居者,可以祭乎?”孔子曰:“祭哉!”请问:“其祭如之何?”孔子曰:“望墓而为坛,以时祭。若宗子死,告于墓而后祭于家。宗子死,称名不言孝,身没而已。子游之徒,有庶子祭者以此,若义也。今之祭者,不首其义,故诬于祭也。”
周子居常雲:“吾時月不見黃叔度,則鄙吝之心已復生矣。”
…标签:长公主重生之后、与你之间最宝贵的年华、若是相浅,不胜告别
相关:微凉晨光、宋前辈和他的李姐姐、重生后的平凡生活、寻人启事[无限流]、空白妄想、在哪见过你、常烦恼、既相逢、人类编制委员会、她所说的寒冬
王武子被責,移第北邙下。於時人多地貴,濟好馬射,買地作埒,編錢幣地竟埒。時人號曰“金溝”。
王右軍與謝公詣阮公,至門語謝:“故當共推主人。”謝曰:“推人正自難。”
…